モンゴル2024 Монгол2024(6)ゲル宿泊
パワースポット、ラクダ体験を終えて、今日の宿泊地へと移動。こちらの宿はご家族で経営しているもののようである。我々はウランバートルへ戻る途中の一泊だけだが、ゲルの他に普通のコテージもあり、敷地内には遊具や休憩場所があるので、ゴビ砂漠に長期滞在する旅行者にも対応できそうである。
Эрчим хүчний цэг дээр очиж, тэмээтэй танилцсаны дараа бид хоноглох байрандаа нүүв. Энэ дэн буудлыг гэр бүл ажиллуулдаг бололтой. Бид УБ руу буцах замдаа ганцхан хоносон боловч энд тэндэхийн байшингаас гадна энгийн зуслангийн байшингууд, тоглоомын хэрэгсэл, амрах талбайнууд байдаг тул аялагчдад тохиромжтой юм шиг санагдаж байна. говь цөлд удаан хугацаагаар .


↑クリックするとそれぞれ拡大します(別タブで開きます)
宿泊棟はゲルとコテージがある。息子と私はせっかくモンゴルに来たのでゲルに泊まる。同行の3人の方はコテージに泊まったようだ。このゲルは観光客用なので、中にはベッドが置かれているだけ。まだ夏の季節なのでないが、あと1か月もすれば真ん中には薪ストーブが置かれる(煙突は天井に抜ける形である)。ゲル内にはシャワー・トイレ・洗面所などはないので、外に設けられたトイレ・洗面所を使うことになる。
Байрны барилга нь гэр, зуслангийн байшинтай. Хүү бид хоёр Монголд ирээд гэрт хоносон. Надтай хамт явсан гурван хүн зуслангийн байшинд үлдсэн бололтой. Энэ гэр нь жуулчдад зориулагдсан тул дотор нь ор л байдаг. Зун болоогүй байгаа ч сар орчмын дараа голд нь түлдэг зуух (яндан нь таазаар дамжин өнгөрнө). Гэрт шүршүүр, бие засах газар, угаалгын өрөө байхгүй тул гадаа бие засах газар, угаалгын өрөөгөө ашиглах хэрэгтэй болно.



↑クリックするとそれぞれ拡大します(別タブで開きます)
夕食には羊肉とジャガイモとキュウリの鍋が出た.典型的なモンゴル料理である。
これで思い出すのが「ジンギスカン鍋」。チンギス・ハーンが遠征の際、兵士たちにふるまった料理とされているが、あれは日本の北海道の郷土料理であり、モンゴル料理ではない。ただ、もしかしたら元になったのはこの羊肉とジャガイモの鍋なのでは?とそんなことを考えた。
肉ばかりで野菜が足りないのでは?と思われそうだが、モンゴルでは羊も牛も放牧のみで育てられている、家畜が食べているのは草だけで人工飼料は使われていない。なので日本産の肉とは違い家畜の肉に食餅繊維やビタミンがたっぷり含まれているのである。
Оройн хоолондоо хонины мах, төмс, өргөст хэмхээр хийсэн монгол хоолоор дайлсан.
Энэ нь надад “Чингисийн халуун цэг”-ийг санагдуулдаг. Энэ нь Чингис хаан аянд явахдаа цэргүүддээ үйлчилж байсан хоол гэдэг ч энэ нь Японы Хоккайдогийн нутгийн хоол болохоос монгол хоол биш юм. Гэсэн хэдий ч, магадгүй энэ хонины мах, төмсний тогоо нь гарал үүсэл юм болов уу? Би тэгж бодсон.
Энэ бүхэн мах, хүнсний ногоо хангалттай биш гэж үү? Та тэгж бодож магадгүй, гэхдээ Монголд хонь, үхэр хоёулаа зөвхөн бэлчээрт тэжээгддэг, мал нь зөвхөн өвсөөр хооллодог, хиймэл тэжээл хэрэглэдэггүй. Тиймээс Японд үйлдвэрлэсэн махнаас ялгаатай нь малын мах нь эслэг, витаминаар баялаг юм.


↑クリックするとそれぞれ拡大します(別タブで開きます)
このような都市間を結ぶ道路沿いの宿泊施設はモンゴルの随所で見られる。乗馬や遊牧民の生活体験ができる所もあるので、多くは観光客向けのものと思われるが、主要道路で約100kmに1か所くらいで次の宿泊施設に到達することから、これはチンギス・ハーンの施策であったジャムチ(宿場)の名残だろうか?
Хотуудыг холбосон зам дагуу ийм байрыг Монгол даяар олж болно. Морь унах, нүүдэлчин амьдралыг мэдрэх боломжтой газрууд байдаг тул ихэнх нь жуулчдад зориулагдсан мэт боловч төв замаар 100 км тутамд нэг газар дараагийн буудалд хүрч чаддаг тул энэ нь магадгүй хамгийн тохиромжтой газар юм. Чингист үлдэх нь хааны хэмжүүр байсан жамчины үлдэгдэл байж болох уу?
コメント一覧
コメント投稿
